元NOVA講師が設立した英会話学校での復習も兼ねて学習したことを記録します。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
10分ほど遅刻。
もつ鍋の話をしていた。
先生もHさんも内臓系はだめらしい。
squeamish:〔血やけがなどに〕すぐに気分が悪くなる、吐き気を催す
Topic:Time works which are similar in meaning
用語:
during/throughout :throughoutは期間中ずっと
It rained during the day. =within the day
It rained throughout the day.
age/era: eraはhistorical time
ice age、computer age
Meiji Era、tablet PC era
extend/prolong:prolongはネガティブな意味合いで引き伸ばす
The drugs will prolong her life. OPP. curtail = reduce、~を縮小する、切り詰める
interval、gap/break:intervalはgap/breakのどちらにも置き換え可
spell/stage/phase:spell=ひと続き(の期間)
I did a spell of work there.
pass/elapse/go by:elapse/go byは人は主語にならない、passは人も時間も主語になる
Two years passed/elapsed/went by before I saw her again.
Time passed/went by slowly.
soon/shortly:
He soon realized it was a mistake.
I'll be with you soon/shortly.
Topic:both、either and neither
英語はneitherは単数で取り扱うが、米語では複数で取り扱う。
Both children are very tall.
Both students tried the exam, but neither student passed. (英)
Both students tried the exam, but neither students passed. (米)
Either coat will look good on you. どちらのコートも良く似合う
もつ鍋の話をしていた。
先生もHさんも内臓系はだめらしい。
squeamish:〔血やけがなどに〕すぐに気分が悪くなる、吐き気を催す
Topic:Time works which are similar in meaning
用語:
during/throughout :throughoutは期間中ずっと
It rained during the day. =within the day
It rained throughout the day.
age/era: eraはhistorical time
ice age、computer age
Meiji Era、tablet PC era
extend/prolong:prolongはネガティブな意味合いで引き伸ばす
The drugs will prolong her life. OPP. curtail = reduce、~を縮小する、切り詰める
interval、gap/break:intervalはgap/breakのどちらにも置き換え可
spell/stage/phase:spell=ひと続き(の期間)
I did a spell of work there.
pass/elapse/go by:elapse/go byは人は主語にならない、passは人も時間も主語になる
Two years passed/elapsed/went by before I saw her again.
Time passed/went by slowly.
soon/shortly:
He soon realized it was a mistake.
I'll be with you soon/shortly.
Topic:both、either and neither
英語はneitherは単数で取り扱うが、米語では複数で取り扱う。
Both children are very tall.
Both students tried the exam, but neither student passed. (英)
Both students tried the exam, but neither students passed. (米)
Either coat will look good on you. どちらのコートも良く似合う
PR
本日は5分前精神でスクール到着!
Blogでレッスンの復習を始めたことをみんなに報告した。
続けられるように頑張るぞ。
復習する:revise、review
Topic: The history of the internet (Reading)
用語
decentralize:分散化する
application:活用、利用
Email was invented and quickly became the most popular application.
emerge:現れる、SYN. appear、come up
Hackers and viruses began to emerge.
in fact:実のところ、SYN. actually
accelerate:加速する
The development of the Internet accelerated at a rapid pace.
Gopher:ゴーファー(情報検索システム)、=gofer 〈米俗〉雑用係、使い走り
annual:1年の
consortium:合弁企業、組合、共同体、group
Internet2 users fiber optic cables to link together a consortium of hundreds of high-speed networks around the world.
solely:一人だけ、単に、only
retrieve:取り戻す、回収する、〔情報を〕検索する、読み出す
Topic:Thinking about time
例文
Time flies when you get older
I get depressed from time to time. = occasionally, now and then/again
I will go to university in due course. = when you are ready, at the right time
It's about time I started a pension. = そろそろ~すべき時[頃]だ。/~すべきなのにまだしていない。
At one time I wanted to be a journalist. = 昔
I do everything at the last minutes. or leave ~ to the last minutes
In retrospect, I wish I'd gone to university. =今にして思えば
For the time being I'm happy where I am. = For now
My parents are a bit behind the times. =時代[流行・時勢]に遅れて
I've become more tolerant over time. =徐々に、gradually
Elvis Presley was a bit before my time. =私より前の時代
With hindsight I should've worked harder. =今になってみれば(少し前の出来事に対して)
用語
make the most of of my time:時間を有効に使う
In retrospect, I don't think I made the most of my time at university.
Blogでレッスンの復習を始めたことをみんなに報告した。
続けられるように頑張るぞ。
復習する:revise、review
Topic: The history of the internet (Reading)
用語
decentralize:分散化する
application:活用、利用
Email was invented and quickly became the most popular application.
emerge:現れる、SYN. appear、come up
Hackers and viruses began to emerge.
in fact:実のところ、SYN. actually
accelerate:加速する
The development of the Internet accelerated at a rapid pace.
Gopher:ゴーファー(情報検索システム)、=gofer 〈米俗〉雑用係、使い走り
annual:1年の
consortium:合弁企業、組合、共同体、group
Internet2 users fiber optic cables to link together a consortium of hundreds of high-speed networks around the world.
solely:一人だけ、単に、only
retrieve:取り戻す、回収する、〔情報を〕検索する、読み出す
1byte = 8bit
1KB = 1024byte
1MB = 1024KB
1GB = 1024MB
Topic:Thinking about time
例文
Time flies when you get older
I get depressed from time to time. = occasionally, now and then/again
I will go to university in due course. = when you are ready, at the right time
It's about time I started a pension. = そろそろ~すべき時[頃]だ。/~すべきなのにまだしていない。
At one time I wanted to be a journalist. = 昔
I do everything at the last minutes. or leave ~ to the last minutes
In retrospect, I wish I'd gone to university. =今にして思えば
For the time being I'm happy where I am. = For now
My parents are a bit behind the times. =時代[流行・時勢]に遅れて
I've become more tolerant over time. =徐々に、gradually
Elvis Presley was a bit before my time. =私より前の時代
With hindsight I should've worked harder. =今になってみれば(少し前の出来事に対して)
用語
make the most of of my time:時間を有効に使う
In retrospect, I don't think I made the most of my time at university.
ヨドバシ横浜でソフトバンクの3D液晶の携帯Galapagosを見に行ったら
うっかり時間を間違えて1時間の遅刻・・・。
この遅刻癖も直さなければ
Topic: The
一般的な人・ものを話す場合Theは使わない
例文
Men are better drivers than women.
Women are more careful with money than men.
I like dogs.
ここでポイントは複数名詞の場合は複数形で表す。もし単数で扱うと、犬を食べ物として好きという意味になってしまう。
Topic: adverb 副詞
副詞を上手く使えるようになるとネイティブの話し方に近づける
用語1
apparently: 一見したところ、恐らく、 SYN.evidently
presumably: 推定上、たぶん、I guess
ultimately: 最終的に、 in the end
to be (perfectly) honest: 本当に正直に言うと、SYN.frankly, personally
obviously: 明らかに、SYN.clearly
naturally: 当然(ながら)、もちろん、SYN.of course
basically: 要するに、実際は、SYN. essentially
practically: ほとんど SYN. virtually
strangely (enough): 妙な話だが、SYN. oddly, curiously (enough)
用語2
commercially - Commercially, the film was a flop, but I really enjoyed it. *flop 失敗 SYN. financially
traditionally - Traditionally it was men who went out to work, but that's changing.
logically - Logically, we should consult a lawyer if there is a legal problem
socially - Socially, it's good or children to mix with other kids in a playgroup.
realistically - Realistically, people won't give up their cars unless public transport is greatly improved.
officially - Officially, we can't go in until 19 a.am, but they might open earlier.
indirectly - The changes aren't aimed at us. but we will be affected indirectly.
technically - Technically her performance was very good, but I didn't personally enjoy it.
physically<->mentally - Physically the work isn't difficult ... but mentally it's very tough.
theoretically - Theoretically we could still lose the championship.
as far as STH is concerned - As far as money is concerned, we can manage.
うっかり時間を間違えて1時間の遅刻・・・。
この遅刻癖も直さなければ
Topic: The
一般的な人・ものを話す場合Theは使わない
例文
Men are better drivers than women.
Women are more careful with money than men.
I like dogs.
ここでポイントは複数名詞の場合は複数形で表す。もし単数で扱うと、犬を食べ物として好きという意味になってしまう。
Topic: adverb 副詞
副詞を上手く使えるようになるとネイティブの話し方に近づける
用語1
apparently: 一見したところ、恐らく、 SYN.evidently
presumably: 推定上、たぶん、I guess
ultimately: 最終的に、 in the end
to be (perfectly) honest: 本当に正直に言うと、SYN.frankly, personally
obviously: 明らかに、SYN.clearly
naturally: 当然(ながら)、もちろん、SYN.of course
basically: 要するに、実際は、SYN. essentially
practically: ほとんど SYN. virtually
strangely (enough): 妙な話だが、SYN. oddly, curiously (enough)
用語2
commercially - Commercially, the film was a flop, but I really enjoyed it. *flop 失敗 SYN. financially
traditionally - Traditionally it was men who went out to work, but that's changing.
logically - Logically, we should consult a lawyer if there is a legal problem
socially - Socially, it's good or children to mix with other kids in a playgroup.
realistically - Realistically, people won't give up their cars unless public transport is greatly improved.
officially - Officially, we can't go in until 19 a.am, but they might open earlier.
indirectly - The changes aren't aimed at us. but we will be affected indirectly.
technically - Technically her performance was very good, but I didn't personally enjoy it.
physically<->mentally - Physically the work isn't difficult ... but mentally it's very tough.
theoretically - Theoretically we could still lose the championship.
as far as STH is concerned - As far as money is concerned, we can manage.
レッスン: プライベート
講師:ベテラン先生
生徒:3人
時間:2時間
また土曜10時から2時間でレッスンを受けた。
今回は新たにL3の生徒が加わって3名でのレッスン。
ベテラン先生ってやっぱり最高
こんなに充実した内容の濃いレッスンが受けられるなら別にNOVAが再開してもしなくてもどっちでもいいかも。
1時間目はTravelling by airタイトルのReading。
ベテラン先生のすごいところはこのただのつまらなそうなReadingに肉付けをして膨らますところ。
予約をする
book a _____ / make a booking
reserve a _____ / make a reservation
人の予約 make an appointment
モノの予約 order an item / pre-order an item
乗る;
飛行機やバスなど物理的に乗り込むものはget on
車はget in
年齢や時間を表すときにsを付けるパターンと付けないパターン
a four-year-old boy = four years old boy
10 minutes on foot = 10 minute walk
fasten ~をしっかり留める、締める(シートベルトなど)
fastener 締め具、留め具、締め金具、ファスナー
*日本語でファスナーだとジッパータイプのモノを指すが、fastenerは締め具全般で使われる
velcro ベルクロ◆ベルクロ社の商標で、日本で言うマジックテープ
uniは1、byは2、triは3、cenは100
unicycle 一輪車
bycycle 自転車
tricycle 三輪車
tripod 三脚
centipede ムカデ類
percent パーセント
cremate 火葬する
urn 骨壷
immigration 入国管理、出入国管理事務所
⇔emigration 海外への移民
Readingで内容を確認した後に、プリントを裏返して生徒の言葉で内容をもう一度確認した。彼のレッスンのポイントはとくかく話せるようになることに重点が置かれている。
2時間目はTravel Guideの3都市を各生徒でそれぞれ選んでプリントの内容を確認後に説明した。
上海、スペイン、NY、で私はNYになった。
レッスン内容は2つに分かれているが1時間目が1時間以上かかったので2時間目は30分~40分ぐらいだった。でもあらかじめ予想した時間配分だったのかちゃんんときれいにレッスンが終わった。
講師:ベテラン先生
生徒:3人
時間:2時間
また土曜10時から2時間でレッスンを受けた。
今回は新たにL3の生徒が加わって3名でのレッスン。
ベテラン先生ってやっぱり最高
こんなに充実した内容の濃いレッスンが受けられるなら別にNOVAが再開してもしなくてもどっちでもいいかも。
1時間目はTravelling by airタイトルのReading。
ベテラン先生のすごいところはこのただのつまらなそうなReadingに肉付けをして膨らますところ。
予約をする
book a _____ / make a booking
reserve a _____ / make a reservation
人の予約 make an appointment
モノの予約 order an item / pre-order an item
乗る;
飛行機やバスなど物理的に乗り込むものはget on
車はget in
年齢や時間を表すときにsを付けるパターンと付けないパターン
a four-year-old boy = four years old boy
10 minutes on foot = 10 minute walk
fasten ~をしっかり留める、締める(シートベルトなど)
fastener 締め具、留め具、締め金具、ファスナー
*日本語でファスナーだとジッパータイプのモノを指すが、fastenerは締め具全般で使われる
velcro ベルクロ◆ベルクロ社の商標で、日本で言うマジックテープ
uniは1、byは2、triは3、cenは100
unicycle 一輪車
bycycle 自転車
tricycle 三輪車
tripod 三脚
centipede ムカデ類
percent パーセント
cremate 火葬する
urn 骨壷
immigration 入国管理、出入国管理事務所
⇔emigration 海外への移民
Readingで内容を確認した後に、プリントを裏返して生徒の言葉で内容をもう一度確認した。彼のレッスンのポイントはとくかく話せるようになることに重点が置かれている。
2時間目はTravel Guideの3都市を各生徒でそれぞれ選んでプリントの内容を確認後に説明した。
上海、スペイン、NY、で私はNYになった。
レッスン内容は2つに分かれているが1時間目が1時間以上かかったので2時間目は30分~40分ぐらいだった。でもあらかじめ予想した時間配分だったのかちゃんんときれいにレッスンが終わった。
レッスン: プライベート
講師:ベテラン先生
生徒:2人
時間:2時間
会社更生法の申請のためNOVAが閉鎖されてから早1週間。バタバタした1週間だった。
まず閉鎖された金曜のに朝一でレッスンを予約していたNOVA友からメールが来た。
「NOVA閉鎖されているよ!とりあえず今は先生たちとお茶してる。」
大学生は暇でいいな~と思いつつ私もその日は全く仕事が手に付かず、出来る限りのNOVA友と連絡を取り合い翌日の土曜日に集合した。講師も数名参加して今後について話をした。
講師は連絡先をみんなにお知らせしてそれぞれでプライベートレッスンをお願いしようってことになった。この騒動で思ったのは、日本人ってやっぱり素晴らしい!私たちだって残ポイントによって個人差はあれども被害者。でも誰一人としてそのことに嘆く人はおらず、講師たちの生活の心配をしていた。
そして今日は初のプライベートレッスン。せっかく講師を選べるのだからもちろんベテラン先生にお願いして、最近L3の推薦状をもらった生徒さんとグループ(と言っても二人だけど)になり2時間のレッスンを受けた。さすがはベテラン先生でとても充実したレッスンだった。
まず1時間目はイディオムについて。
proverbs(ことわざ)とphrasal verbs(句動詞)があるが、日常的に使われるのはphrasal verbs。
ベテラン先生が教材を準備してコピーしてきてくれた。例文を用いながら各イディオムを勉強して行った。
to let up:
to slacken 弱まる
to lessen in intensity 強度が減少する
to relax or ease one's effort (also: related idiom: to take it easy)
lay off:
to abstain from or reduce the amount of 控える、自制する
to release or discharge from a job (also: related idiom: to let go) (S)*
(S) split - lay xxx off と分かれる事が出来る。例) let it go (但しitは常に間に入る。let go itとはならない)
bring out:
to show or introduce (to the public) (S)
to make available (S)
bring back:
to return a bought or borrowed item (also: to take back) (S)
to reintroduce
wait up for:
to wait until late at night without going to bed
to leave alone:
not to disturb
to stay away from (S) (aslo: to let alone)
to let alone:
and certainly not (also: much less, not to mention)
例文) I'm too sick today to walk home, let alone to go to the zoo with you.
動物園どころか歩いて帰るのも辛いぐらいだ。
to break off:
to terminate
to discontinue (S)
to wear off:
to disappear gradually
香水の匂いが徐々に薄れていくなど。
to wear down:
to become worn gradually through use (also: to wear away, to wear through)(S)
洋服がが着古されるなど。wear outも同じ意味
on the whole:
in general, in most ways (also: for the most part)
generaly speaking, besicaly, all in all etc...
to touch and go:
risky, uncertain until the end
手術など緊張感のあるどっちに転ぶか分からない状態。NOVAもだね。
2時間目はDAN IN REAL LIFEのtrailerを使ってのレッスン。
trailer 〔映画の〕予告編
DVDを持って来てくれたがポータブルDVDプレイヤーが充電不足で2分半ぐらいの内1分ぐらいで電源が落ちた。宿題にとそのDVDを渡してくれたので、自宅で観ることにした。
でもきちんとプリントを作成してくれていたのでそれを元にレッスンをした。
あらすじを確認して、評論が悪評か良評そしてさらに評論の内容を確認した。
--- プリントより---
Synopsis あらすじ
Steve Carell (THE 40 YEAR OLD VIRGIN) starts as Dan, an advice columnist struggling to raise a house full of girls all by himself. But the real trouble begins when he falls for a beautiful woman (Juliette Binoche, CHOCOLAT) who turns out to be dating his brother (comedian Dane Cook).
REVIES
There's nothing groundbreaking about Dan in Real Life -- it's picture that could have been made 10 or 20 years ago -- and yet its easygoing, affable nature is ecactly what makes it pleasurable.
groundbreaking 目新しい
and yet = but それにもかかわらず
affable nature 優しい性質
pleasurable 満足を与える
"Dan in Only-in-the-Movies Life" would have been an awkwardly long title, but it would have been alot more appropriate.
awkwardly ぎこちなく、ぶざまに、不器用に、
Sweet it is. Remotely connected to real life, however, it is not.
it is not 遠くからですら現実世界とはつながっていない。
Add in a terrific soundtrack of original songs by singer-songwriter Sondre Lerche, and "Dan in Real Life" is an unexpected and very welcome treat, a crowd-pleasing mainstream comedy with the soul of an indie.
terrific 素晴らしい
crowd-pleasing 大衆を喜ばせる
mainstream 主流(派)
NOVAが清算に入ったら悲しいし悔しいけど、ベテラン先生に教えてもらえるから英語の勉強に関しては心配ないことがなによりかな。
講師:ベテラン先生
生徒:2人
時間:2時間
会社更生法の申請のためNOVAが閉鎖されてから早1週間。バタバタした1週間だった。
まず閉鎖された金曜のに朝一でレッスンを予約していたNOVA友からメールが来た。
「NOVA閉鎖されているよ!とりあえず今は先生たちとお茶してる。」
大学生は暇でいいな~と思いつつ私もその日は全く仕事が手に付かず、出来る限りのNOVA友と連絡を取り合い翌日の土曜日に集合した。講師も数名参加して今後について話をした。
講師は連絡先をみんなにお知らせしてそれぞれでプライベートレッスンをお願いしようってことになった。この騒動で思ったのは、日本人ってやっぱり素晴らしい!私たちだって残ポイントによって個人差はあれども被害者。でも誰一人としてそのことに嘆く人はおらず、講師たちの生活の心配をしていた。
そして今日は初のプライベートレッスン。せっかく講師を選べるのだからもちろんベテラン先生にお願いして、最近L3の推薦状をもらった生徒さんとグループ(と言っても二人だけど)になり2時間のレッスンを受けた。さすがはベテラン先生でとても充実したレッスンだった。
まず1時間目はイディオムについて。
proverbs(ことわざ)とphrasal verbs(句動詞)があるが、日常的に使われるのはphrasal verbs。
ベテラン先生が教材を準備してコピーしてきてくれた。例文を用いながら各イディオムを勉強して行った。
to let up:
to slacken 弱まる
to lessen in intensity 強度が減少する
to relax or ease one's effort (also: related idiom: to take it easy)
lay off:
to abstain from or reduce the amount of 控える、自制する
to release or discharge from a job (also: related idiom: to let go) (S)*
(S) split - lay xxx off と分かれる事が出来る。例) let it go (但しitは常に間に入る。let go itとはならない)
bring out:
to show or introduce (to the public) (S)
to make available (S)
bring back:
to return a bought or borrowed item (also: to take back) (S)
to reintroduce
wait up for:
to wait until late at night without going to bed
to leave alone:
not to disturb
to stay away from (S) (aslo: to let alone)
to let alone:
and certainly not (also: much less, not to mention)
例文) I'm too sick today to walk home, let alone to go to the zoo with you.
動物園どころか歩いて帰るのも辛いぐらいだ。
to break off:
to terminate
to discontinue (S)
to wear off:
to disappear gradually
香水の匂いが徐々に薄れていくなど。
to wear down:
to become worn gradually through use (also: to wear away, to wear through)(S)
洋服がが着古されるなど。wear outも同じ意味
on the whole:
in general, in most ways (also: for the most part)
generaly speaking, besicaly, all in all etc...
to touch and go:
risky, uncertain until the end
手術など緊張感のあるどっちに転ぶか分からない状態。NOVAもだね。
2時間目はDAN IN REAL LIFEのtrailerを使ってのレッスン。
trailer 〔映画の〕予告編
DVDを持って来てくれたがポータブルDVDプレイヤーが充電不足で2分半ぐらいの内1分ぐらいで電源が落ちた。宿題にとそのDVDを渡してくれたので、自宅で観ることにした。
でもきちんとプリントを作成してくれていたのでそれを元にレッスンをした。
あらすじを確認して、評論が悪評か良評そしてさらに評論の内容を確認した。
--- プリントより---
Synopsis あらすじ
Steve Carell (THE 40 YEAR OLD VIRGIN) starts as Dan, an advice columnist struggling to raise a house full of girls all by himself. But the real trouble begins when he falls for a beautiful woman (Juliette Binoche, CHOCOLAT) who turns out to be dating his brother (comedian Dane Cook).
REVIES
There's nothing groundbreaking about Dan in Real Life -- it's picture that could have been made 10 or 20 years ago -- and yet its easygoing, affable nature is ecactly what makes it pleasurable.
groundbreaking 目新しい
and yet = but それにもかかわらず
affable nature 優しい性質
pleasurable 満足を与える
"Dan in Only-in-the-Movies Life" would have been an awkwardly long title, but it would have been alot more appropriate.
awkwardly ぎこちなく、ぶざまに、不器用に、
Sweet it is. Remotely connected to real life, however, it is not.
it is not 遠くからですら現実世界とはつながっていない。
Add in a terrific soundtrack of original songs by singer-songwriter Sondre Lerche, and "Dan in Real Life" is an unexpected and very welcome treat, a crowd-pleasing mainstream comedy with the soul of an indie.
terrific 素晴らしい
crowd-pleasing 大衆を喜ばせる
mainstream 主流(派)
NOVAが清算に入ったら悲しいし悔しいけど、ベテラン先生に教えてもらえるから英語の勉強に関しては心配ないことがなによりかな。