[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
またまたランチタイムにお勉強。
今度は二コール。痩せたな~。
Could Nicole’s baby bump keep her out of jail?
The celebutante’s reported pregnancy is the ultimate image makeover
bump ~をはねつける、拒む
celebutante 有名人と交際し目立ちたがる人、デビューしてすぐに有名になった女優
【語源】celebrity + debutante
debutante デビューする女性、初舞台を踏む女性
ultimate 究極の、
makeover 大変身
prominent 目立つ、派手な、有名な
collarbone 鎖骨
revelation 明らかになること、暴露、発覚
disorder 無秩序、混乱、騒動
DUI =driving under the influence 飲酒および麻薬の影響下[服用時]の運転
dispute ~を疑う、~に異議を唱える
toxicology 毒物学
forthrightly 率直に
prescription 処方せん、処方薬
mince words 言葉を加減する、慎重に言葉を選ぶ
ゴシップニュースなのにこんなに沢山の知らない単語が出てきた。
しかもまだ半分ぐらいしか読んでないのに。
レベルアップの道のりは長い。。。
http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200707040088.html
remark 発言、意見、見解
legitimize 合法化する、適法とする、正当化する
the ruling coalition 連立与党
Upper House election 参院選
lower house 衆議院
gaffe フランス語〉失敗、しくじり、へま、失言、失策、〔知らず識らずに犯す〕社会的失態
retract 撤回する、引っ込める、縮める
intensify 強まる、増大する、激しくなる、激化する、活発化する
最近の日課はランチに自席でおにぎりを食べながらMSNBCを読む事。
でもせっかくのお昼休憩に堅いニュースを読んで勉強なんて無理。
Entertainment しか読まない。たまにBusinessとかクリックしてみるものの速攻Entertainment へ戻る。
今日は私の好きなパリスたんネタ。
Paris Hilton describes jail time as ‘traumatic’
Heiress tells Larry King she thinks she got a ‘raw deal’
heiress 女性の遺産相続人、女子相続人、女相続人
heir 相続人 〔発音は air と同じ〕
raw deal 不当な仕打ち、不当な取り扱い、不公平な扱い
suspended license 免許停止
subdued 落ち着いた、控えめな
cascade 滝のように落ちる、滝になって落ちる
cascade down the back of someone's neck
(人)の(髪が)首の後ろに滝のように流れている
superior court 上級裁判所、高等裁判所
violate 〔法律・契約などに〕違反する、〔法を〕犯す、〔規則などを〕破る
probation 執行猶予
reckless-driving 無謀な運転
assuming 【接続】 ~と仮定すれば
sentence 【他動】 〔人に〕判決を下す[言い渡す]、〔~の判決を〕宣告する
DUI 飲酒および麻薬の影響下[服用時]の運転
【略】 =driving under the influence
vow ~を誓う、断言する、固く約束する、明言する、約束する、公約する
for the better 良い方向へ
reputation 評判、うわさ、名声、世評、好評、世間体
insist 強く[しつこく]主張[断言]する
mainstay メインマストを支える綱、頼みの綱、主要な支持(者)、大黒柱、本隊
presence 出席、参列、同席
mug shot 顔写真◆通例、犯罪者の
a gauntlet of ~ ~の厳しい試練、 ~の難所、◆gauntlet の原義は「むち打ちの刑」
pandemonium 悪魔の巣窟、大混乱(の場所)、地獄
demurely 【副】 遠慮がちに、控えめに、おとなしそうに
ネタバレですが、SanjayaがついにTOP6を目前にして脱落です。
批判は沢山あったみたいだけど私は好きでした。
なのでSanjaya's Exit Interview Videoでちょっと英語のお勉強です。
0:00-1:00
Interviewer: Americanidol.com I am James Pompere(?) sitting here with most recent fallen idol, Sanjaya Malakar. Saqnjaya, how are you doing?
Sanjaya: I am doing good. I am a lot better than I though I would be.
Interviewer: Let's get right down through.You definitely got a lot of criticism, praise...oh.. A lot of people is saying you don't deserve to be here. last night are you, were you more surprised that you've gone? or more surprised you made it to seven in spite of everything?
Sanjaya: Ah, I thing I was more surprised that I made it to seven in spite of everything, cause I was , I mean,
each week I was trying to be myself, trying to put myself out there, hope America cut onto that, so I mean I made it to I think where I needed it to....
ネイティブの聞き取りって難しい。。。
書き取りはひとまず1分で休憩。全部で6分のインタビューです。
単語だけ一通り調べてみました。
right down 全く、徹底的に
get through 〔話・意味・メッセージなど〕通じる、伝わる、分からせる、理解させる
criticism【名】 批評、非難、批判、反対する声、反論、評論、
praise 【名】 称賛、褒めること、賛美
deserve 【自動】 〔報い・賞などを受けるに〕ふさわしい、値する
in spite of ~にもかかわらず
contented 【形】 満足した、甘んじた
awesome【形-2】 素晴らしい、すごい、すてきな、とても良い、最高の、見事な
crew cut 【形】 <→crew-cut> クルー・カット、角刈り
flattop :type of very short hairstyle similar to the crew cut
インタビュアーが「君には批判や賞賛があったけれど」というところで、賞賛の単語のスペルが解らずに、criticismの反意語を調べたらpraiseだと解りました。
そのときに同意語、反意語を調べられるサイトを見つけました。
http://www.synonym.com/
synonym ボタン、antonym ボタン、definition ボタンがあるので調べたいもののボタンをクリック!
synonym 同義語、類義語、同意語
antonym 反意語、反義語
definition 定義
先日オーディオブックなるものをネットで見つけました。
通勤の時などにMP3プレーヤで聞けたら勉強になると思って早速購入してみることにしました。
まずはAudible.com に登録。
そして早速ダウンロードしてみました。
が、しかし!
ダウンロードしてから気付いたのですが、私のプレーヤはSony NW-A1000でオーディオファイル(.aa)に対応していなかった。。。やっぱりiPodとか買えば良かった~。
ダウンロードしてしまったものは仕方がないので、オーディオファイルをMP3へ変換するツールがないかネットで探してみる事に。フリーウェアを探してみたけれどやっぱりないみたい。
結局tunebiteを買いました。
よーし、これで沢山英語を聞くぞ~!